Азия

Кипр

       Содержание:

Культура Кипра

Кипр — одна из стран Восточного Среди­земноморья, где под воздействием древ­них цивилизаций Египта и Греции рано развилась высокая материальная и духов­ная культура, восходящая к концу III началу II тысячелетия до н. э. Киприо­ты — наследники и продолжатели мно­гих замечательных культурных традиций древности, несмотря на то что на них наложили свой отпечаток иноземные за­воевания, а в последнее время — запад­ные веяния, сказавшиеся и в материаль­ном быту и в духовной жизни страны.

В сельской местности преобладают де­ревни с близко лепящимися друг к другу домами, расположенными вокруг площа­ди с культовыми сооружениями и лавка­ми. Как у греков, так и у турок на равнинах и плато традиционный дом имеет форму вытянутого прямоугольни­ка, стены сложены из сырцового кирпича, крыша плоская или слегка покатая, пол земляной. В горных районах дом в плане близок к квадрату, стены сложены из камня, крыша покатая. Внутри дом поде­лен на жилую и хозяйственную полови­ны: в первой стоят кровать, шкаф, сундук, во второй расположены кухня и кладовая.

При доме имеется небольшой двор с сара­ем, курятником и т. д. В последнее время состоятельные киприоты стали строить более современные дома из обожженного кирпича, камня или бетона с паркетным или мраморным полом. В пригородных районах люди побогаче строят одно- или двухэтажные коттеджи с несколькими комнатами, плоской крышей-террасой и лоджиями или балконами. Такие дома обставлены современной мебелью, осна­щены бытовыми электроприборами.

Во внешнем облике городов сочета­ются черты Азии и Европы, средневеко­вья и современности. Над невысокими, крытыми черепицей домами возвышают­ся византийские храмы, готические замки и минареты мечетей: вокруг обнесенных крепостными стенами старых кварталов с их узкими улицами, лавками и мастер­скими растут новые кварталы многоэтаж­ных жилых домов, правительственных зданий, деловых учреждении и магазинов.

В среде сельских жителей частично сохраняется традиционная одежда из хлопчатобумажной, льняной и шерстяной ткани. Мужчины носят белую рубаху, заправленные в кожаные сапоги брюки и черный жилет; женщины — черное платье или длинную юбку с кофтой и головной платок. В городах одежда полностью европеизирована.

В пище преобладают белый и серый хлеб или лепешки, различные блюда из овощей, корнеплодов, бобовых с растительным маслом и иногда с острыми при­правами. У греков-киприотов популярно мясо, тушенное с зеленой фасолью или с картофелем и овощами (псито), у турок-киприотов в ходу также различные пловы и кислое молоко (айран). Излю­бленные напитки — кофе, виноградное вино, а в городах также пиво.

Семейный быт греков и турок в основ­ном единообразен. Абсолютно преобла­дают малые семьи. Возглавляют их, как правило, мужчины, но патриархальные начала в семье уже сглажены. Женщина в бытовом отношении относительно сво­бодна: многие учатся, работают по найму, занимаются общественной деятельно­стью. Сельские семьи многодетнее го­родских: в среднем в них четверо детей, а в городских — двое. В материальном отношении турецкие семьи большей ча­стью беднее греческих, а их культурный уровень несколько ниже. В частности, среди турок, в особенности женщин, выше процент неграмотных.

Как и другие народы Юго-Западной Азии, киприоты жизнерадостны и общи­тельны. Ценители прекрасного, они лю­бят зрелища, песни и танцы, шумные праздники. Праздником всегда заверша­ется сбор урожая. Так, ежегодно в Фама­густе в феврале справляют праздник апельсинов, а в Лимасоле в сентябре — праздник вина. В начале мая на острове отмечается  весенний  праздник цветов, часто совпадающий с первомайским праздником трудящихся. Многие религиозные праздники христиан и мусуль­ман, например, рождество, пасха, курбан-байрам, проходят как веселые народные гуляния с карнавальными шествиями, песнями и танцами, играми и состязани­ями, в которых участвуют все — и стар и млад. Весело проходят и местные празд­ники в честь святых, знаменательных дат, на которых обычно звучит традиционная народная музыка.

Большой популярностью на Кипре пользуются театральные зрелища и пред­ставления, устраиваемые в городах и в селениях многочисленными любитель­скими коллективами. Театральные пред­ставления нередко проводятся на открытом воздухе: на сценах античных амфите­атров, у стен средневековых византий­ских храмов и готических замков кресто­носцев. Шекспира ставят, например, у «Замка Отелло» в Фамагусте. Ежегодно в конце лета в горах Троодоса (местечко Платрес) проводятся фестивали народ­ных песен и танцев.

Киприоты берегут традиции народного прикладного и изобразительного творче­ства. Произведения народных умельцев (керамика, вышивка, ковры) сохраняют самобытные черты, органически входя­щие сейчас и в творчество профессиональных художников и скульпторов. Большое внимание уделяется сохране­нию исторических памятников и релик­вий. Во многих музеях страны собраны древние изделия из слоновой кости, сере­бряные сосуды с изображениями людей и животных, мраморная и глиняная скуль­птура.

При сохранении многообразных фоль­клорных жанров на Кипре получило зна­чительное развитие литературное твор­чество. Особенно популярна поэзия, в которой сильны патриотические мотивы. Стихи кипрских поэтов хорошо известны в других странах, многие из них переве­дены на русский язык.

На Кипре издается много книг и десятки периодических изданий на грече­ском и турецком языках. Расширяется сеть библиотек, которые созданы даже в отдаленных горных селениях. Практиче­ски все населенные пункты острова охвачены сетью радиовещания и телевиде­ния.

В годы независимости культура Кипра получила широкие возможности даль­нейшего развития. Большой прогресс достигнут в области народного просвеще­ния: введено обязательное бесплатное начальное и среднее обучение детей до 15 лет. Создана сеть профессионально­-технического обучения, работают курсы по ликвидации неграмотности среди взрослых, сделаны первые шаги в разви­тии высшей школы, в частности открыты Высший технический и Лесной институ­ты. Многие киприоты получают образо­вание за границей.

Неблагоприятно отражается на разви­тии культуры Кипра искусственное раз­деление двух общин острова, противопоставление греческой и турецкой культур, обязанных друг другу многовековым вза­имообогащением.


2015 global-echos.ru
Рейтинг@Mail.ru